
These historic dwellings, some around 100 years old, are currently in varied states of repair, with some now completely renovated and others in the process of being brought back to their former glory. The specific location and history of each hut will inspire the shape of the artistic commissions which may focus on songs, poetry, dance, sound or visual art.The results will be turned into touring and static exhibitions in 2011 and 2012, a publication, and a route for ramblers will be produced. Nancy has been blogging about the project's buildup and we'll find out on October 22 if it gets the green light.
----------------------------------------------------------------------------

酒店經紀人,
ReplyDelete菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,
菲
梵,酒店,